16.10.05

Fatti Sconosciuti VI

Depois de dois posts sobre gajas e outro sobre cabelos, está na altura de pegar outra vez no fio da cultura e da sabedoria. Mas antes de começar, gostava de mencionar que nem todos os Gémeos são do mesmo clube, nem todos gostam de futebol. Isso fica portanto, esclarecido.
Como esta noite assisti com muita alegria à bonita vitória do Benfica sobre o Porto, lembrei-me de vos falar sobre o significado do nome do treinador do SLB . O nome Koeman é um nome constituído por duas palavras, algo que é hábito nas línguas germânicas (o alemão, o inglês e neste caso, o holandês). “Koe ” e “man” ou seja, vaca e homem. Um koeman é um cowboy ou em português, um vaqueiro. Portanto, o nome do nosso amigo holandês, na língua de Camões é Ronaldo Vaqueiro.

10 comentários:

João disse...

Já tinhas dito isso num comentário do post dos "Separados à Nascença" do Koeman e do Tintin. Tás a ficar velho Matias...

7ubal disse...

Bem... Alguém andou a tirou um curso de filologia neerlandesa aplicada! :P

ron j. disse...

Esta ainda não conhecia... O Benny Hill a andar de cavalo, mas mesmo assim, acho que esta imagem tem qq coisa a ver com o filme "Never Ending Story" ou traduzido assim meio à pressa "História Interminável" ... será?

Tiago disse...

O Woody e o Buzz Lightear estão muito mal encarados.

ron j. disse...

He pá... tb tenho de arranjar uma imagem para adicionar aos meus comentários... mas se calhar tenho de tb arranjar um blog para o efeito... bolas...

Mat disse...

Para João: eu estou mas é a ficar um velho sabio (usar 2 vezes o mesmo texto). Tu é que devias andar mais calado, se não ninguem tinha notado se quer...

Mat disse...

Para o leitor, que me mandou um mail, a perguntar o significado do nome do Co Adriaansen...
Co vem de coconut!

João disse...

E Adriaans(en) é Adriana gritado em inglês, tal e qual como no Rocky...

Pedro disse...

E Erasmus de Roterdão? Quer dizer o quê? E Mata Hari? E Van Basten?

Marie-José disse...

Co é do "Cornelis", o habito dos neerlandeses abreviar os nomes oficiais, tambem do Cornelis: Cees, Kees, Corné, Nelis, Niels, Cor e provalmente mais.
Adriaanse significa "filho do Adrianus" original: Adriaanszn (zn = zoon = filho)
Erasmus acho que é apenas um nome, pelo menos não uma palavra em neerlandes.
Mata Hari não era o nome da mulher, mas o pseudómino, o nome era Margaretha Geertruida Zelle.
van Basten = do córtice, mas não tenho a certeza que o nome foi deduzido essa significação.
Mas já muito bem que alguem sabe que a Mata Hari era neerlandesa. E o Erasmus tambem.